1. <output id="x3ko2"><legend id="x3ko2"><dd id="x3ko2"></dd></legend></output>

      <meter id="x3ko2"><u id="x3ko2"></u></meter>
      <small id="x3ko2"><delect id="x3ko2"></delect></small>
      <meter id="x3ko2"></meter>
      法语学习网
      当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语诗歌 » 正文

      【法语诗歌】Le Jardin

      时间:2019-03-04来源:互联网 进入法语论坛
      核心提示:法语经典诗歌品读:Jaques Prevert 《 Le Jardin 》Jaques Prvert 雅克普雷维尔是法国二十世纪著名诗人,其貌似简朴的诗作充满了
      (单词翻译:双击或拖选)
       

      法语经典诗歌品读:Jaques Prevert —《 Le Jardin 》
       
       
       
      Jaques Prévert 雅克·普雷维尔是法国二十世纪著名诗人,其貌似简朴的诗作充满?#20284;?#22937;的电影效果?#22836;?#23500;的音乐感,他用最简单最朴实的诗句描绘出的每一幕动人画面,都深深地打动着一代又一代读者的心。
       
      Le Jardin
                 —— Jaques Prévert
      Des milliers et des milliers d'années
      Ne sauraient suffire
      Pour dire
      La petite seconde d'éternité
      Où tu m'as embrassé
      Où je t'ai embrassée
      Un matin dans la lumière de l'hiver
      Au parc Montsouris à Paris
      A Paris
      Sur la terre
      La terre qui est un astre.
      公园里
      一千年一万年
      也难以诉说尽
      这瞬间的永恒
      你吻了我
      我吻了你
      在冬日,朦胧的清晨
      清晨在蒙苏利公园
      公园在巴黎
      巴黎是地上一座城
      地球是天上一颗星
          高行健 译
       
      顶一下
      (0)
      0%
      踩一下
      (0)
      0%

      热门TAG: 法语 诗歌 Jardin


      ------分隔线---------- ------------------
      [查看全部]  相关评论
      ? 单双中特料
      1. <output id="x3ko2"><legend id="x3ko2"><dd id="x3ko2"></dd></legend></output>

        <meter id="x3ko2"><u id="x3ko2"></u></meter>
        <small id="x3ko2"><delect id="x3ko2"></delect></small>
        <meter id="x3ko2"></meter>
        1. <output id="x3ko2"><legend id="x3ko2"><dd id="x3ko2"></dd></legend></output>

          <meter id="x3ko2"><u id="x3ko2"></u></meter>
          <small id="x3ko2"><delect id="x3ko2"></delect></small>
          <meter id="x3ko2"></meter>